歌舞劇般的明快節奏,一幕幕開展著松子戲劇化的人生;
飽和相異的顏色,象徵著進出松子生命的不同典型男人;
各品種不同顏色的華麗花朵,花語若無其事的點出松子一生的遭遇;
這,明明是一個極其悲慘的故事,
卻用著一些喜劇的元素,營造得那樣的花俏,那樣的吸引人的感官。
一個女人,墮落到社會最卑微的角落,墜入人生地獄的底層,
仍拼盡生命的全部力氣,掙扎地想擁抱家人的愛、男人的愛,
最終卻只有背叛、孤寂,
而最殘酷的現實,莫過於將松子被嫌棄的一生,
對照於她不斷愛唱的那首童謠(まげてのばして)。
「被嫌棄的松子的一生」(嫌われ松子の一生)電影5月上映一片好評之際,
日劇改編緊接著於10月份登場,
不過,饒了我吧,
我實在無法忍受再看一次「女人悲慘的一生」這樣的劇情。
◆「嫌われ松子の一生」公式網站
◆「まげてのばして」(原曲「Bend And Stretch」)
作詞&作曲:Nancy G.Claster
日本語作詞:麻生哲朗
まげて のばして お星さまをつかもう
まげて 背のびして お空にとどこう
小さく まるめて 風とお話ししよう
大きく ひろげて お日さまをあびよう
みんな さよなら
またあしたあおう
まげて のばして おなかがすいたら帰ろう
歌を うたって おうちに帰ろう
文章標籤
全站熱搜

其實松子這部片不會太悲情喔~~
電影節奏相當流暢,當你跟著劇情的引導逐漸沈浸在悲情中,
忽然天外飛來一筆,一個讓人忍俊不住的笑點就這麼一掃前一刻的陰霾心情,
或是當你enjoy在迪士尼般夢幻的美好情境中,
現實的苦澀面卻悄悄進駐到觀眾的心裡,
全場觀眾的情緒被導演巧妙的導引著,
對於女主角看似悲情的命運,
導演最後也用柴琦幸(她在片中飾演松子姪子的女友)的一句話(去戲院自己看,呵呵),
為這樣的命運輪迴開啟另一扇光明的窗,
看完全片其實感覺很充實,走出戲院,僅留有淡淡的哀傷罷了...
我很愛的一首由翁倩玉演唱“永遠相信”的歌詞曾寫到:”回頭夢裡有歌,歌裡有淚,淚中
有陽光“,
如果套用在這部電影上,就是“戲裡有笑,笑裡有淚,淚中有陽光“了!!
我也覺得導演和美術設計的這些創意讚極了,
若除去這些元素,可能只剩一個悲慘女人騙眼淚的煽情戲罷了(還好他們沒這麼做),
衝著這些不凡的創意手法,推薦大家都該去體驗一下這部戲帶給感官的驚豔。
補充:
說這戲讓人不難過是假的,
我還是哭了好一下下。
沒想到瑪姬也會看Blog呀 呵呵呵
昨天還想建議敏姐~~快把maggie blog移除吧...
快一年沒更新了吧 >\\\'\\\'<
嘿嘿嘿~
前些天 也與lina去看了這部
其實一直是不太喜歡歌舞片形式的電影
而且這女主角對我來說 也不是那種錯過其戲劇 會感到可惜的女優
不過 坦白說 看了之後 整部創意十足的表現手法 真是令人印象深刻
而我...
也感動地 掉淚呢
哀 還是老問題\ 看不懂日文\ 哈哈